Mahir Güven

Mahir Güven

Université de Galatsaray, le 27.11.2023.

Le jeune écrivain prix Goncourt du premier roman (pour Grand Frère) et dont la traduction en turc a reçu le prix de l’Institut Français est venu à Galatasaray le 27 novembre pour tenir le matin un atelier avec la participation des étudiants du département de Linguistique comparée, atelier préparé en amont par Gülseren Dagtekin. Il a également donné une conférence l’après-midi avec sa traductrice, Ebru Erbas, en présence de la maison d’édition turque, Can Yayinlari. Le plus gros de l’assistance était composé d’étudiants de GSU, principalement ceux de Linguistique comparée.

Le lendemain matin, l’auteur est allé s’entretenir avec les élèves du Lycée Galatasaray grâce à une collaboration avec sa bibliothécaire, Anne Guillet.

Avec le soutien du Consortium des Universités françaises et Grandes écoles en coopération pluriannuelle avec l’Université Galatasaray.

Leave a Reply